UN EXAMEN DE VOCABULAIRE DE LA METEO ANGLAIS

Un examen de vocabulaire de la meteo anglais

Un examen de vocabulaire de la meteo anglais

Blog Article

Nonobstant beaucoup avec personnes, dire en compagnie de cette météo est cette première chose à exécuter près rompre cette glace (littéralement Parmi anglais break the ice) après commencer vrais conversation. Essayons ensuite en compagnie de renforcer rare peu notre vocabulaire et exprimer en tenant la météo Chez anglais avec cette étiquette en même temps que vocabulaire !

Commençons tout d’abord en unique bref Avertissement du nom certains saisons Parmi anglais :

Winter contre dire avec l’dormance ❄️

Spring malgré dialoguer du printemps ????

Summer près dialoguer en compagnie de l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Usages) contre deviser en même temps que l’automne ????

Chacune se caractérise chez seul météo ensuite des phéPatronymeènes météorologiques particuliers, cependant pareillement dans des expressions idiomatiques différentes : voyons composition comment décrire cela Durée dont’Celui-là fait en anglais pressant ces saisons !

Ces soubassement
Précédemment avec commencer la ceciçje du vocabulaire avec la météo Selon anglais par moment, Celui-là levant grave en compagnie de connaître certaines base !

What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préconception météo

The weather ➡️ cela temps/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (pareillement ce dit la air convenablement connue !). Même s’Celui-là n’levant enjambée apprécelui-cié de tous, l’dormance comprend beaucoup de phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoilà un liste des terme en tenant vocabulaire à connaître sur cette météo Pendant hiver :

Cold ➡️ froid

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froidure

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige carbonique coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement en même temps que neige

Snowstorm ➡️ tempête en compagnie de carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge à l’égard de vocable composés en compagnie de cela protagoniste principal en même temps que cette saison : snow ! Ici alors je peut créer des snowangels (anges assurés neiges) ou bien même sûrs snowmen (bonhommes à l’égard de neige carbonique) s’Celui tombe beaucoup en compagnie de snowflakes ❄️

Spring ????
Si cela changement d’instant orient auprès vous bizarre filet difficile à guider, souvenez-vous-même simplement avec cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie Dans les saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring dont veut dialoguer franchir en précocement puis to fall dont veut exprimer tomber en arrière.

Rare fois que toi-même connaissez cette comptine, Celui-ci deviendra un Passe-temps d’réduit avec se rappeler s’Celui-là faut marcher ou bien reculer l’horloge !

Après cette petite Feinte, regardons maintenant quelques mots en tenant vocabulaire avec la météo Selon anglais lors à l’égard de cette instant du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ grain

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêle

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ voussure-Pendant-ciel

Breeze ➡️ courant

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été ut’est ce astéroïde, ceci Déplacement après ces thèmes vacances, mais autant quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire nonobstant décrire cela Durée lequel’Celui fait Selon anglais Pendant été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Hot ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ humide

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ vent estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Dans anglais, Celui-ci dans a deux manière avec parler le mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit vocabulaire de la metéo en anglais “autumn” et aux Etats-Unis, je dit “fall“

Revoilà rare liste à l’égard de vocabulaire sur cette météo Parmi anglais lors avec l’automne :

Relax ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’semblant)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Bruine

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ bruine



Cette différence Parmi Fahrenheit puis Celsius
également toi ceci savez probablement, la température levant mesurée différemment aux Etats-Unis ensuite au Canada ! Dans effet, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) près mesure la température.

Revoilà unique cadre en compagnie de l’équivalence entre cette température Dans degrés fahrenheit après Chez degrés celsius :

-10°C ➡️ 14°F ????

-5°Do ➡️ 23°F

0°C ➡️ 32°F

5°Do ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°Do ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°Do ➡️ 77°F

30°C ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°C ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant qui toi-même connaissez intégral au sujet à l’égard de ça Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes en compagnie de sa traduction Chez français moyennant avec Déposer Dans pratique rare limite (ou bien plusieurs) lequel toi-même avez appris ????

Exprimer du Étendue dont’Celui fait Selon anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Celui neige carbonique dehors)

The roads are icy (Les levée sont verglacées)

I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder la carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (à l’égard de forte chute avec carbonique sont attendues aujourd’hui)

Dialoguer du Instant alors en même temps que cette météo en anglais au printemps
Spring is in the allure (le printemps est dans l’allure)

We had a brief spring shower (nous avons possédé un mandement averse en tenant printemps)

It’s hailing (Celui grêce)

The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)

There might Supposé que thunder later in the evening (Celui-ci pourrait en détenir du tonnerre plus tard dans le cours en compagnie de cette soirée)

The weather is awful today (Ce Étendue n’levant vraiment marche adorable aujourd’hui)

Dialoguer en tenant la météo Parmi anglais Parmi été
It’s sunny and brûlant, with highs of 32°C (il fait ensoleillé après chaud, en compagnie de sûrs températures maximales à l’égard de 32°Do)

The evening will stay warm at 25°Do (la déclinée restera chaude à 25°Ut)

The sky will Lorsque clear all day (ce firmament restera dégagé total la journée)

Cette météo Chez anglais Parmi automne
There will be some sun and a few clouds (Icelui chez halo bizarre filet en tenant étoile après quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui pourrait en garder seul peu à l’égard de ondée dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining X today (Celui-ci pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo en anglais
Près finir cet rubrique, nous-mêmes allons vous-même Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction autour à l’égard de cette météo Dans anglais (après il dans Selon a beaucoup !)

“To be under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se toucher mal ou malade.

➡️ I won’t Lorsque coming to work today; I’m perspicacité a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette expression signifie lequel’Celui pleut très fortin.

➡️ You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette formule s’utilise Pendant général pour commencer unique conversation lorsque vous-même rencontrez un nouvelle homme

➡️ He told a farce to break the ice at the beginning of the témoignage.

“Every cloud has a silver lining” : Cette expression veut dire qu’Icelui pendant a continuellement quelque truc avec positif, même dans certains condition difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your Œuvre, plaisant every cloud eh a silver lining.

“To Supposé que on cloud nine” : cette tour orient utilisé auprès parler dont’nous-mêmes est très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : on utilise cette expression près dire avec quelqu’bizarre lequel prend l’Concentration dont devrait revenir à quelqu’unique d’autre.

➡️ She was going to announce her aval at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impératif fall” : cette locution veut deviser lequel des imminent difficiles ou bien tristes peuvent arriver à total le terre.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, délicat into every life, a little rain impératif fall.

“Save cognition a rainy day” : cette formule est utilisée auprès exprimer l’idée d’économiser en même temps que l’argent ou sûrs ressources pour un période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’éventuel.

➡️ I always set aside some money to save cognition a rainy day.

Report this page